БИРЖА ТРУДА
[БИЗНЕС, КОРПОРАЦИИ, ФИРМЫ]
• seo ilmo [seo group; директор по качеству]
• hanzo hikaru [seo group; личный охранник директора по качеству]
• kaz bernstein [организация по истреблению проклятий «тень»; руководитель]
• имя персонажа [место работы, должность]
• имя персонажа [место работы, должность]
[ЗДРАВООХРАНЕНИЕ И МЕДИЦИНА]
• alastor g. hopkins [владелец психиатрической клиники "Сион"; владелец "Бюро паранормальных расследований"]
• имя персонажа [место работы, должность]
• имя персонажа [место работы, должность]
• имя персонажа [место работы, должность]
• имя персонажа [место работы, должность]
[ПРАВООХРАНИТЕЛЬНЫЕ ОРГАНЫ И ДЕТЕКТИВНЫЕ АГЕНТСТВА]
• william byrne [департамент полиции бостона; детектив отдела по борьбе с организованной преступностью]
• charlie sheen [департамент полиции бостона; сержант полиции в отделе по борьбе с наркотиками]
• reagan styles [полиция Бостона; детектив]
[МАГИЧЕСКИЙ КОЛЛЕДЖ]
• christian yoon [студент, 3 курс]
• kyeong min-ho [студент; 1 курс]
• lethe rathmore [студент; 1 курс]
• lee jae-yeong [боевой маг; наставник]
• lee se-yeong [студент, 3 курс]
• seong dae-hyun [студент, 3 курс]
• sebastian yoon [студент; 1 курс]
• seo-joon fawley [студент; 4 курс]
• jeremy blackrock [боевой маг, наставник]
• kim fawley [преподаватель, боевой маг]
• jo lair [колледж; студентка 3 курса]
[ПРАВО И ПОЛИТИКА, СУДЫ, АДВОКАТЫ]
• tristan caine [сенат; политик]
• имя персонажа [место работы, должность]
• имя персонажа [место работы, должность]
• имя персонажа [место работы, должность]
• имя персонажа [место работы, должность]
• имя персонажа [место работы, должность]
[ОБРАЗОВАНИЕ, КУЛЬТУРА И НАУКА]
• hiro suguru [дистанционное обучение; старшеклассник]
• lou suguru [ученица старшей школы]
• theodore pradel [галерея современного искусства «le jardin de lilith»; куратор]
• mila jensen [университет; морской биолог, профессор физиологии]
• имя персонажа [место работы, должность]
• имя персонажа [место работы, должность]
[СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ]
• имя персонажа [место работы, должность]
• имя персонажа [место работы, должность]
• имя персонажа [место работы, должность]
• имя персонажа [место работы, должность]
[ДОСУГ, СФЕРА УСЛУГ И РАЗВЛЕЧЕНИЙ]
• fred wriothesley [бюро магических услуг; шаман]
• evan baker [кафе; повар]
• nova graves [бюро магических услуг; помощница шамана]
• james pritchard [мотель «last shelter»; владелец]
• luna morningstar [мотель «last shelter»; помощница]
• valkyrie lindgren [бар «highway to hell»; бармен]
• naya rado [лавка трав и антиквариата «olde good things»; владелица]
• montana riddle [ночной клуб «opium»; владелица, блогер и вебкамщица]
• louis dubois [магазин парфюмерии «lis de l'ombre»; владелец]
• miranda turner [ресторанчик-забегаловка «pride rest»; владелица]
• kristin maddox [паб «суета»; управляющая]
• adeline turner [владелица магической лавки; экстрасенс]
• ayaka kamisato [владелица лавки целебных зелий и трав]
• аарон мэддокс [владелец ночного клуба для сверхъестественных существ]
[КРИМИНАЛ]
• seth maddox [держатель зоны отдыха, контрабандист, вор и мошенник]
• lou suguru [хакер]
• woodrow wolfschwarz [вор]
[ИНОЕ И БЕЗРАБОТИЦА]
• emma prides [дизайнер интерьера]
• kang jinho [шаман-мошенник; шпион культа «краеугольная истина»]
• keitaro suguru [европейский культ магов-радикалов «краеугольная истина»; истинный предводитель]
• aida storm [безработная, завсегдатая местных казино]
• faye caomhanach [содержанка-член культа «краеугольная истина»]
• ramona redhood [безработная]
• woodrow wolfschwarz [безработный]
• thomas de luna [часовня св. иуды; информатор]
• kang yuri [продавец на полставки в круглосуточном магазине]
• rivaille moon [стрингер]